[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/includes/functions_content.php on line 78: Array to string conversion
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/includes/functions_content.php on line 78: Undefined variable: Array
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/includes/functions_content.php on line 78: Trying to access array offset on value of type null
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/includes/functions_content.php on line 78: Array to string conversion
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/includes/functions_content.php on line 78: Undefined variable: Array
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/includes/functions_content.php on line 78: Trying to access array offset on value of type null
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/includes/functions_content.php on line 78: Array to string conversion
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/includes/functions_content.php on line 78: Undefined variable: Array
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/includes/functions_content.php on line 78: Trying to access array offset on value of type null
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/includes/functions_display.php on line 1367: Undefined variable: phpbb_root_path
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/includes/functions_display.php on line 1368: Undefined variable: phpbb_root_path
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/includes/functions_display.php on line 1367: Undefined variable: phpbb_root_path
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/includes/functions_display.php on line 1368: Undefined variable: phpbb_root_path
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 498: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 498: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 498: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 498: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 498: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 498: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 498: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 498: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 498: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 498: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 498: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 498: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 498: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 498: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 498: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 498: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 498: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 498: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 498: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 498: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 498: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 498: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 498: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 498: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 498: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 498: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions_content.php on line 696: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions_content.php on line 696: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions_content.php on line 696: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions_content.php on line 696: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions_content.php on line 696: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions_content.php on line 696: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions_content.php on line 696: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions_content.php on line 696: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions_content.php on line 696: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions_content.php on line 696: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions_content.php on line 696: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions_content.php on line 696: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions_content.php on line 696: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions_content.php on line 696: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions_content.php on line 696: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions_content.php on line 696: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions_content.php on line 696: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions_content.php on line 696: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions_content.php on line 696: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions_content.php on line 696: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/viewtopic.php on line 1890: Undefined variable: s_image_attachid
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/viewtopic.php on line 1891: Undefined variable: s_bbc_image
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/viewtopic.php on line 1892: Undefined variable: s_video_url
[phpBB Debug] PHP Notice: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4746: Undefined variable: nuevo_mp
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4801: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3898)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4803: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3898)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4804: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3898)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4805: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3898)
amigosenbrasil.com • Traduccion de certificado de nacimiento
Traduccion de certificado de nacimiento
Autor Mensaje
Nota Publicado: Vie, 14 Mar 2014, 11:41
Avatar de Usuario
  • DesconectadoPerfil
Hola a todos.

queria saber si alguien tiene el email o telefono de algun traductor juramentado en brasil.
tambien queria saber si voy a tener algun problema si el certificado tiene ya un anho que lo traje de
espanha, si caduca o algo asi.
Gracias!!! -rules


Avatar de Usuario
Registrado:
Mié, 19 Feb 2014, 17:26
Mensajes:36País Origen:Spain (es) Ciudad de procedencia:
País actual: Ciudad actual:
Tucumã
   
Responder citando  
Re: Traduccion de certificado de nacimiento
Nota Publicado: Vie, 14 Mar 2014, 21:10
Administrador del Sitio
Avatar de Usuario
  • DesconectadoPerfil
Efectivamente ese cerificado ya no es válido. La validez de esos documentos es de 90 días desde la fecha de expedición.

Por otro lado si vas a pedir otro en España, para que tenga validez en Brasil tendrás que legalizarlo en el MINISTERIO DE JUSTICIA , MINISTERIO DE EXTERIORES Y CONSULADO DO BRASIL EN ESPAÑA. Déspues en Brasil lo traduces en un TRADUCTOR JURAMENTADO.

_________________
¿Te gusta nuestro foro?¿Has conseguido respuestas a tus dudas? Usa los botones de compartir en Facebook y Twitter de la parte superior para ayudarnos a crecer. Obrigado! :)


Avatar de Usuario
Registrado:
Mié, 18 Abr 2012, 08:59
Mensajes:5672País Origen:Galiza (gz) Ciudad de procedencia:
País actual: Ciudad actual:
Balneario de Camboriú (SC)
   
Responder citando  
Re: Traduccion de certificado de nacimiento
Nota Publicado: Vie, 14 Mar 2014, 23:53
Avatar de Usuario
  • DesconectadoPerfil
valla trabajito o sea que tengo que volver a espanha, para hacerlo de nuevo


Avatar de Usuario
Registrado:
Mié, 19 Feb 2014, 17:26
Mensajes:36País Origen:Spain (es) Ciudad de procedencia:
País actual: Ciudad actual:
Tucumã
   
Responder citando  
Re: Traduccion de certificado de nacimiento
Nota Publicado: Sab, 15 Mar 2014, 00:04
Avatar de Usuario
  • DesconectadoPerfil
Tengo alguna opcion de mover esto desde Brasil, es la unica cosa que me falta para completar los papeles.
Gracias


Avatar de Usuario
Registrado:
Mié, 19 Feb 2014, 17:26
Mensajes:36País Origen:Spain (es) Ciudad de procedencia:
País actual: Ciudad actual:
Tucumã
   
Responder citando  
Re: Traduccion de certificado de nacimiento
Nota Publicado: Sab, 15 Mar 2014, 00:18
Administrador del Sitio
Avatar de Usuario
  • DesconectadoPerfil
En principio creo que si que hay opciones. Primeramente hay que conseguir el certificado de nacimiento .... puedes enviar a tu madre/padre al registro civil a ver si se lo dan? Siendo tus progenitores no creo que haya problema.

_________________
¿Te gusta nuestro foro?¿Has conseguido respuestas a tus dudas? Usa los botones de compartir en Facebook y Twitter de la parte superior para ayudarnos a crecer. Obrigado! :)


Avatar de Usuario
Registrado:
Mié, 18 Abr 2012, 08:59
Mensajes:5672País Origen:Galiza (gz) Ciudad de procedencia:
País actual: Ciudad actual:
Balneario de Camboriú (SC)
   
Responder citando  
Re: Traduccion de certificado de nacimiento
Nota Publicado: Sab, 15 Mar 2014, 00:19
Administrador del Sitio
Avatar de Usuario
  • DesconectadoPerfil
También necesito saber unas cosillas para poder encontrar las mejores soluciones:

¿En que ciudad de Brasil estas?
¿En que ciudad de España vas a solicitar el certificado de nacimiento?
¿para que trámite necesitas el certficado?

_________________
¿Te gusta nuestro foro?¿Has conseguido respuestas a tus dudas? Usa los botones de compartir en Facebook y Twitter de la parte superior para ayudarnos a crecer. Obrigado! :)


Avatar de Usuario
Registrado:
Mié, 18 Abr 2012, 08:59
Mensajes:5672País Origen:Galiza (gz) Ciudad de procedencia:
País actual: Ciudad actual:
Balneario de Camboriú (SC)
   
Responder citando  
Re: Traduccion de certificado de nacimiento
Nota Publicado: Sab, 15 Mar 2014, 14:55
Avatar de Usuario
  • DesconectadoPerfil
Mi madre puede coseguirlo facilmente en Ronda [Malaga]
Seria para pedir entrada en la permanencia por reunion familiar, por tener hij@ brasileñ@.
Y yo me encuentro en Tucuma PA. Aka cidade sem lei.


Avatar de Usuario
Registrado:
Mié, 19 Feb 2014, 17:26
Mensajes:36País Origen:Spain (es) Ciudad de procedencia:
País actual: Ciudad actual:
Tucumã
   
Responder citando  
Re: Traduccion de certificado de nacimiento
Nota Publicado: Sab, 15 Mar 2014, 17:40
Administrador del Sitio
Avatar de Usuario
  • DesconectadoPerfil
Después de conseguir el certificado,hay que legalizarlo para que tenga validez en Brasil. Primeramente deberá llevarlo al Ministerio de Justicia en Málaga , después al Ministerio de asuntos exteriores en Madrid (pidiendo cita previa por internet) y por último al Consulado de Brasil en Madrid.

Puede hacerlo personalmente o que se lo haga alguna empresa de legalizaciones (si necesitas alguna referencia te la envio por privado).

Después de legalizado el documento, ya podrás utilizarlo en Brasil durante 90 días.

_________________
¿Te gusta nuestro foro?¿Has conseguido respuestas a tus dudas? Usa los botones de compartir en Facebook y Twitter de la parte superior para ayudarnos a crecer. Obrigado! :)


Avatar de Usuario
Registrado:
Mié, 18 Abr 2012, 08:59
Mensajes:5672País Origen:Galiza (gz) Ciudad de procedencia:
País actual: Ciudad actual:
Balneario de Camboriú (SC)
   
Responder citando  
Re: Traduccion de certificado de nacimiento
Nota Publicado: Sab, 15 Mar 2014, 18:38
Avatar de Usuario
  • DesconectadoPerfil
Si me pasas el contacto d la empresa d legaliciacion perfect!!!
Despues d todo ese recorrido, tendria que traducirlo?

Muchas gracias por tus respuestas, ayudan muchisimo.


Avatar de Usuario
Registrado:
Mié, 19 Feb 2014, 17:26
Mensajes:36País Origen:Spain (es) Ciudad de procedencia:
País actual: Ciudad actual:
Tucumã
   
Responder citando  
Re: Traduccion de certificado de nacimiento
Nota Publicado: Sab, 15 Mar 2014, 22:23
Administrador del Sitio
Avatar de Usuario
  • DesconectadoPerfil
Efectivamente seguramente en Brasil tengas que hacer la traducción. Tendrás que acudir a un traductor oficial juramentado de Español (te proporcionaremos una lista de los que hay en tu región cuando lo necesites) .

_________________
¿Te gusta nuestro foro?¿Has conseguido respuestas a tus dudas? Usa los botones de compartir en Facebook y Twitter de la parte superior para ayudarnos a crecer. Obrigado! :)


Avatar de Usuario
Registrado:
Mié, 18 Abr 2012, 08:59
Mensajes:5672País Origen:Galiza (gz) Ciudad de procedencia:
País actual: Ciudad actual:
Balneario de Camboriú (SC)
   
Responder citando  
Abrir nuevo tema Responder
 Página 1 de 2  [ 13 mensajes ]  12  Siguiente►Ir a nº de página►►


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 2 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

cron