| amigosenbrasil.com http://amigosenbrasil.com/ |
|
| Traduccion de certificado de nacimiento http://amigosenbrasil.com/viewtopic.php?f=237&t=2106 |
Página 1 de 2 |
| Autor: | gazpachuela [ Vie, 14 Mar 2014, 11:41 ] |
| Asunto: | Traduccion de certificado de nacimiento |
Hola a todos. queria saber si alguien tiene el email o telefono de algun traductor juramentado en brasil. tambien queria saber si voy a tener algun problema si el certificado tiene ya un anho que lo traje de espanha, si caduca o algo asi. Gracias!!!
|
|
| Autor: | AMIGOSENBRASIL [ Vie, 14 Mar 2014, 21:10 ] |
| Asunto: | Re: Traduccion de certificado de nacimiento |
Efectivamente ese cerificado ya no es válido. La validez de esos documentos es de 90 días desde la fecha de expedición. Por otro lado si vas a pedir otro en España, para que tenga validez en Brasil tendrás que legalizarlo en el MINISTERIO DE JUSTICIA , MINISTERIO DE EXTERIORES Y CONSULADO DO BRASIL EN ESPAÑA. Déspues en Brasil lo traduces en un TRADUCTOR JURAMENTADO. |
|
| Autor: | gazpachuela [ Vie, 14 Mar 2014, 23:53 ] |
| Asunto: | Re: Traduccion de certificado de nacimiento |
valla trabajito o sea que tengo que volver a espanha, para hacerlo de nuevo |
|
| Autor: | gazpachuela [ Sab, 15 Mar 2014, 00:04 ] |
| Asunto: | Re: Traduccion de certificado de nacimiento |
Tengo alguna opcion de mover esto desde Brasil, es la unica cosa que me falta para completar los papeles. Gracias |
|
| Autor: | AMIGOSENBRASIL [ Sab, 15 Mar 2014, 00:18 ] |
| Asunto: | Re: Traduccion de certificado de nacimiento |
En principio creo que si que hay opciones. Primeramente hay que conseguir el certificado de nacimiento .... puedes enviar a tu madre/padre al registro civil a ver si se lo dan? Siendo tus progenitores no creo que haya problema. |
|
| Autor: | AMIGOSENBRASIL [ Sab, 15 Mar 2014, 00:19 ] |
| Asunto: | Re: Traduccion de certificado de nacimiento |
También necesito saber unas cosillas para poder encontrar las mejores soluciones: ¿En que ciudad de Brasil estas? ¿En que ciudad de España vas a solicitar el certificado de nacimiento? ¿para que trámite necesitas el certficado? |
|
| Autor: | gazpachuela [ Sab, 15 Mar 2014, 14:55 ] |
| Asunto: | Re: Traduccion de certificado de nacimiento |
Mi madre puede coseguirlo facilmente en Ronda [Malaga] Seria para pedir entrada en la permanencia por reunion familiar, por tener hij@ brasileñ@. Y yo me encuentro en Tucuma PA. Aka cidade sem lei. |
|
| Autor: | AMIGOSENBRASIL [ Sab, 15 Mar 2014, 17:40 ] |
| Asunto: | Re: Traduccion de certificado de nacimiento |
Después de conseguir el certificado,hay que legalizarlo para que tenga validez en Brasil. Primeramente deberá llevarlo al Ministerio de Justicia en Málaga , después al Ministerio de asuntos exteriores en Madrid (pidiendo cita previa por internet) y por último al Consulado de Brasil en Madrid. Puede hacerlo personalmente o que se lo haga alguna empresa de legalizaciones (si necesitas alguna referencia te la envio por privado). Después de legalizado el documento, ya podrás utilizarlo en Brasil durante 90 días. |
|
| Autor: | gazpachuela [ Sab, 15 Mar 2014, 18:38 ] |
| Asunto: | Re: Traduccion de certificado de nacimiento |
Si me pasas el contacto d la empresa d legaliciacion perfect!!! Despues d todo ese recorrido, tendria que traducirlo? Muchas gracias por tus respuestas, ayudan muchisimo. |
|
| Autor: | AMIGOSENBRASIL [ Sab, 15 Mar 2014, 22:23 ] |
| Asunto: | Re: Traduccion de certificado de nacimiento |
Efectivamente seguramente en Brasil tengas que hacer la traducción. Tendrás que acudir a un traductor oficial juramentado de Español (te proporcionaremos una lista de los que hay en tu región cuando lo necesites) . |
|
| Página 1 de 2 | Todos los horarios son UTC - 3 horas [ DST ] |
| Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |
|